Китайското правителство забрани на „женствени мъже" да се появяват по телевизията и призова радио и телевизионните оператори да популяризират „революционната култура", разширявайки кампанията за засилване на контрола върху обществото и твърдата решимост на страната да изчисти хаоса в сектора.
Националната администрация за радио и телевизия заяви "Телевизионните програми трябва енергично да насърчават изящната традиционна култура на Китай, революционната култура и напредналата социалистическа култура и решително да сложат край на унищожаването на мъжете, а и на другата ненормална естетика", добави регулаторът. В телевизията се използва „нианг пао", пренебрежителен термин за мъже с по-малко мъжки вид или буквално „педал".
Мярката е в допълнение към ограниченията, наложени за намаляване на достъпа на децата до онлайн игри, в съответствие с кампанията за ограничаване на това, което китайската комунистическа партия смята за вредно.
Според публикуваните коментари, това отразява официалната загриженост, че китайски поп звезди, повлияни от елегантния и детински външен вид на някои южнокорейски и японски певци и актьори, не насърчават младите китайци да бъдат достатъчно мъжествени.
По време на конференция президентът Си Дзинпин призова за „национално подмладяване с по-строг контрол върху бизнеса, образованието, културата и религията".
Правителството на Си затегна контрола над китайските интернет индустрии, налагайки антитръстови мерки за защита на данните на компании като Tencent Holding и гиганта за електронна търговия Alibaba Group.